人気ブログランキング |

わかりません

世間では大評判なのに、アタクシ的にはどうにも受け付けない…というものが多々あります。

世間がズレているのか私がズレているのか。たぶん、私がズレているのでしょう。もちろん、そういうものにあからさまにケチをつけたりしません。世渡り上手ですから。

さて、アタクシ的に受け付けないものって何なのか。ここでちょっと発表してみますが、反撃はナシの方向で。


≪宮崎 駿がわからない≫

全部見ました。なんべんも見ました。
でも、わからない…。ごめんなさい、ごめんなさい。
話をフラれるとと「感動するよねー」なんて答えてますが
本当は、どこで感動していいものやら全然わかってません。
隣のトトロくらいは許容範囲ですが
もののけ姫になると、もう、何が何だかさっぱり。

≪一青窈がわからない≫
なんですか?一青窈。
歌詞の意味がイマイチよくわかりません。
そもそも、名前からして読めません。
『窈』 という字が、窃盗の 『窃』 と違うってことくらいが
かろうじてわかることでしょうか。
きっと私は知的レベルの低い女というレッテルを
張られてしまうんでしょうね。別にいいです、それで。

≪ベッカム様がわからない≫
なんだ 『様』 って。
ヘリウムガス吸ってんのか、ベッカム様。

≪吉野家の牛丼がわからない≫
なんでそんなに、みんな食べたがるのか。
吉野家の牛丼って、美味いですか?
非難覚悟で言うけどさ、マズイって、吉野家の牛丼。


あぁ~言っちゃった。しつこいですが、反撃はナシで。
Commented by bhaus at 2004-05-15 13:24
援護射撃します。一青窈は読めません。台湾出身なので台湾の名前かと思ったら、一青は母方の石川県ではポピュラーなのだそうです。小鳥遊と書いて「たかなし(鷹がいない)」と読むより難しいです。
ベッカム様もわかりません。選手としては優秀だと思いますが、女性が様を付けた瞬間、古くは「杉良太郎」最近では「ペ・ヨンジュン」と同列に扱わなければなりません。扱えるかそんなもん。
吉野家の牛丼もよくわかりません。そこまで騒ぐほどなのか。しかも国産の牛でもないのに。マスコミに踊らされているんじゃないかと思うこともしばしば。

宮崎駿に関しては一部の作品が好きなので援護は控えさせていただきます。
mintboxさんも『カリオストロの城』を見ながら「オジサマっ!」と言うなり『天空の城ラピュタ』を見ながら「パズー!」と叫ぶなりしてみてください。他の作品はどうでもいいです。あ、『紅の豚』は好きです。ごめんなさい。はやを。
Commented by mintbox1 at 2004-05-15 15:15
これは外国の名前ではなかったのですね。検索すりゃ、一発で解決なんでしょうけど、検索する気もおきませんでした。教えてくれてありがとう。小鳥が遊ぶで「たかなし」っていうのはスゴイですね。四月一日で「わたぬき」って読むのと同じくらいスゴイです。

ヨン様…これって、ペ様じゃダメなんでしょうか?

紅の豚は、加藤登紀子の歌が好きです。やっぱ、飛べない豚はただの豚ですよね。
Commented by bhaus at 2004-05-16 12:09
ペ様とベッカム様に関するネタを以前書いていたのでトラックバックさせていただきました。
Commented by mintbox1 at 2004-05-16 14:06 x
今、そちらに伺って読んでまいりました。
ここまで同じように考えている人がいるとは驚きです。私も『林家ペーも、ペ・ヨンジュンも、どっちもペ様じゃないか』と常々思ってたのですよ。悔しかったらペ様って呼んでみやがれ!って。何が悔しいのかわかりませんが。

本当は≪韓国ドラマにハマる女がわからない≫っていうのも書こうと思ったんですが、マジで反撃が怖かったんでやめました。
Commented by sivaxxxx at 2004-05-16 14:18
初めまして。
「月9」や「あいのり」もイマイチ理解できない私なので、会社でのランチタイムは話題についていけないことが多いです。同じような人が他にもいて、ほっとしました。
Commented by mintbox1 at 2004-05-16 15:40 x
「あいのり」…今まで何回か見たことありますが、私も全然わかりません。正直、ヒトサマの恋愛なんかを見せられてもなぁ…って感じでしょうか。
by mintbox1 | 2004-05-15 11:19 | 雑談 | Comments(6)